Hat Lydia aus der Bibel, vor Christen gepredigt?
Ankündigung
Einklappen
Keine Ankündigung bisher.
Hat Lydia aus der Bibel, vor Christen gepredigt?
Einklappen
X
-
AW: Hat Lydia aus der Bibel, vor Christen gepredigt?
Lieber Bruder Gino
2 x wird im Wort Gottes Lydia erwähnt
Elberfelder 1905
Apg 16,14 Und ein gewisses Weib, mit Namen Lydia, eine Purpurkrämerin aus der Stadt Thyatira, welche Gott anbetete, hörte zu, deren Herz der Herr auftat, daß sie achtgab auf das, was von Paulus geredet wurde.
Apg 16,40 Als sie aber aus dem Gefängnis herausgegangen waren, gingen sie zu der Lydia; und als sie die Brüder gesehen hatten, ermahnten sie sie und gingen weg.
Beim 2. Mal wurde sie ermahnt
παρα pará nahe(bei)+ G2564, (w. jmd. [zu sich] daneben-rufen) Kautz
Bedeutung
- herbeirufen
- jmdn. zu sich rufen:
- um ihn einzuladen. Lk 8,41; 15,28; Apg 8,31; 9,38; 16,9.15;
- um ihn in einer Notlage zu Hilfe zu rufen. Mt 26,53; 2Kor 12,8;
- ermahnen
- zu jmdm. sprechen, jmdm. zureden (um ihn zu ermahnen), jmdn. ermahnen, zu etw. auffordern, anfachen, aufrufen, antreiben; jmdm. etw. einschärfen. Lk 3,18; Apg 16,40; 1Kor 14,31; 1Thes 4,1; uva.
- jmdn. um etw. bitten, ersuchen, um etw. "angehen". Mt 8,5.31; ua.
- jmdn. trösten, gut zureden, ermuntern; freundlich und stärkend zu jmdm. sprechen. Hi 4,3; Jes 35,3; 2Kor 1,6; Eph 6,22; Kol 2,2; ua.
Es gibt keine Christin in der Welt die predigt
Im Herrn Jesus Christus
Hans Peter Wepf
1. Mose 15.6
- Melden
- herbeirufen
-
AW: Hat Lydia aus der Bibel, vor Christen gepredigt?
Frage: Was ist der Unterschied zwischen Predigen und Lehren?
Hans Peter hat in einem Thema festgestellt, dass Frauen andere Frauen belehren dürfen, was ist wenn sie Predigen vor Frauen? Wo wäre der Unterschied?
( ich lehne Lehre von Frauen genauso ab wie Predigt von Frauen, egal vor wem).
- Melden
Kommentar
-
AW: Hat Lydia aus der Bibel, vor Christen gepredigt?
Lieber Bobby
Der Unterschied ist, dass wenn kein Bruder im Herrn anwesend ist und eine erfahrene Schwester im Herrn ihre (glaubens-)jüngeren und ledigen Schwestern anleitet oder dieselbe Schwester vor Ungläubigen das Evangelium ausbreitet.
Verheiratete Schwestern werden von ihrem Mann gelehrt.
Man schaue einfach zu den Anfängen des Auftrages und des Versagens von Adam und auf die Stellung und des Versagens von Eva und schon ist es jedem klar, um was es geht und zu was es führt im Ungehorsam zum Wort Gottes, eigene Regeln hineinzubringen.Herzliche Grüsse
Olivier
Sprüche 4,20-23
Mein Sohn, merke auf meine Worte, neige dein Ohr zu meinen Reden. Laß sie nicht von deinen Augen weichen, bewahre sie im Innern deines Herzens. Denn Leben sind sie denen, die sie finden, und Gesundheit ihrem ganzen Fleische. – Behüte dein Herz mehr als alles, was zu bewahren ist; denn von ihm aus sind die Ausgänge des Lebens. –
- Melden
Kommentar
-
AW: Hat Lydia aus der Bibel, vor Christen gepredigt?
2782 κήρυγμα (kerygma) : Bekanntmachung
Importantia
κηρυγμα, ατος kérygma
Übersetzung: Bekanntmachung
Anzahl: 8
Grammatik: N n
Herkunft: Erg. von G2784 κηρυσσω kerýsso verkündigen
Kautz
Gräz.: d. offizielle Erlaß, d. Gebot, d. Befehl, d. Anordnung, d. Ausrufen.
Bedeutung
- d. Predigt
- d. Bekanntmachung (sowohl d. Tätigkeit d. Herolds: d. Bekanntmachen; als auch vom Inhalt: d. Bekanntgemachte); d. Proklamation; besonders: d. Verkündigung d. Evangeliums. 2Chr 30,5; Jon 3,2; Spr 9,3; Mt 12,41; Lk 11,32; Röm 16,25; 1Kor 1,21; 2,4; 15,14; 2Tim 4,17; Tit 1,3;
Statistik
Vorkommen: 8; Stellen: 8; Übersetzungen: 1
- Predigt (8x in 8 Stellen)
2784 κηρύσσω (kerysso) : verkündigen
Importantia
κηρυσσω kerýsso
Übersetzung: verkündigen
Anzahl: 61
Grammatik: V
Herkunft: Von G2783 κηρυξ kéryx Verkündiger; Gräz.: etwas (amtliches) befehlen bzw. anordnen.
Kautz
Bedeutung
- predigen
- etw. (laut) ausrufen, (öffentlich) bekanntmachen, (d. Botschaft Gottes) predigen.
Wortfamilie
- G4296 προκηρύσσω (pro-kerusso) : vorherverkündigen
- G2782 κήρυγμα (kerugma) : Bekanntmachung
- G2784 κηρύσσω (kerusso) : verkündigen
Statistik
Vorkommen: 61; Stellen: 60; Übersetzungen: 21
- predigte (13x in 13 Stellen)
- predigen (12x in 12 Stellen)
- gepredigt (5x in 5 Stellen)
- gepredigt..werden (5x in 5 Stellen)
- predigt (5x in 5 Stellen)
- predige (3x in 3 Stellen)
- auszurufen (2x in 2 Stellen)
- gepredigt..worden (2x in 2 Stellen)
- predigten (2x in 2 Stellen)
- Predige (1x in 1 Stelle)
- Prediger (1x in 1 Stelle)
- ausrief (1x in 1 Stelle)
- bekannt..zu..machen (1x in 1 Stelle)
- gepredigt..wird (1x in 1 Stelle)
- kundzumachen (1x in 1 Stelle)
- machte..bekannt (1x in 1 Stelle)
- machten..kund (1x in 1 Stelle)
- predigend (1x in 1 Stelle)
- predigst (1x in 1 Stelle)
- verkündet (1x in 1 Stelle)
- verkündet..werden (1x in 1 Stelle)
2097 εὐαγγελίζω (euangelizo) : evangelisieren
Importantia
ευαγγελιζω eu-angelízo
Übersetzung: evangelisieren
Anzahl: 55
Grammatik: V
Herkunft: Aus G2095 ευ eû gut + G32 αγγελος ángelos Bote; (w. wohl-berichten;)
Kautz
Gräz.: für d. Verkündigung eines militärischen Sieges oder einer Hochzeit.
Bedeutung
- evangelisieren
- allg.: eine gute Nachricht bzw. eine freudige Botschaft überbringen. Ps 40,10; Lk 1,19; 2,10; 1Thes 3,6; Offb 10,7; 14,6;
- Med.Dep. und Pass., spez.: d. Evangelium verkündigen. 2Sam 18,31; Jes 60,6; Jon 3,5; Mt 11,5; Lk 4,43; Gal 1,23; uva.
Statistik
Vorkommen: 55; Stellen: 52; Übersetzungen: 28
- gute..Botschaft..verkündigt (5x in 5 Stellen)
- verkündigen (5x in 5 Stellen)
- verkündigt (4x in 4 Stellen)
- Evangelium..verkündigt (3x in 3 Stellen)
- das..Evangelium..verkündigte (3x in 3 Stellen)
- das..Evangelium..zu..verkündigen (3x in 3 Stellen)
- verkündigte (3x in 3 Stellen)
- verkündigten..das..Evangelium (3x in 2 Stellen)
- Evangelium..verkündigte (2x in 2 Stellen)
- das..Evangelium..verkündigt (2x in 2 Stellen)
- gute..Botschaft..zu..verkündigen (2x in 2 Stellen)
- verkündigt..worden (2x in 2 Stellen)
- verkündigte..das..Evangelium (2x in 2 Stellen)
- verkündigten (2x in 2 Stellen)
- Evangelium..gepredigt (1x in 1 Stelle)
- Evangelium..verkündigen (1x in 1 Stelle)
- Evangelium..verkündigten (1x in 1 Stelle)
- das..Evangelium..verkündige (1x in 1 Stelle)
- das..Evangelium..verkündigen (1x in 1 Stelle)
- das..Evangelium..verkündigend (1x in 1 Stelle)
- das..Evangelium..verkündigten (1x in 1 Stelle)
- das..Evangelium..zu..predigen (1x in 1 Stelle)
- die..gute..Botschaft..verkündigt..worden (1x in 1 Stelle)
- gute..Botschaft..verkündet (1x in 1 Stelle)
- verkündige (1x in 1 Stelle)
- verkündigen..gute..Botschaft (1x in 1 Stelle)
- verkündigend (1x in 1 Stelle)
- verkündigte..gute..Botschaft (1x in 1 Stelle)
Herzliche Grüsse
Olivier
Sprüche 4,20-23
Mein Sohn, merke auf meine Worte, neige dein Ohr zu meinen Reden. Laß sie nicht von deinen Augen weichen, bewahre sie im Innern deines Herzens. Denn Leben sind sie denen, die sie finden, und Gesundheit ihrem ganzen Fleische. – Behüte dein Herz mehr als alles, was zu bewahren ist; denn von ihm aus sind die Ausgänge des Lebens. –
- Melden
Kommentar
- d. Predigt
Kommentar