Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Warum wird Lamech sieben und siebzigmal gerächt?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Warum wird Lamech sieben und siebzigmal gerächt?

    Liebe Geschwister,

    ich frage euch warum wurde Kain laut 1.Mose 4,24 siebenmal gerächt und Lamech sieben und siebzig mal?

    Hat das einen bestimmten Grund; gibt es eine Bibelstelle dazu? Vielleicht eine Erklärung?

  • #2
    AW: Warum wird Lamech sieben und siebzigmal gerächt?

    Zitat von Onur Sarigül Beitrag anzeigen
    Liebe Geschwister,

    ich frage euch warum wurde Kain laut 1.Mose 4,24 siebenmal gerächt und Lamech sieben und siebzig mal?

    Hat das einen bestimmten Grund; gibt es eine Bibelstelle dazu? Vielleicht eine Erklärung?
    Lieber Onur,
    Lamech sagte von sich selbst, dass er 77-wach rächen würde. Das ist doch schon mal ein grosser Unterschied zu Kain, von dem in 1. Mose 4.15 steht, dass Jehova rächen wird:
    Genesis 4,15
    15 Und Jehova sprach zu ihm: Darum, jeder, der Kain erschlägt siebenfältig soll es gerächt werden. Und Jehova machte an Kain ein Zeichen, auf daß ihn nicht erschlüge, wer irgend ihn fände. [1]
    Wohl war Lamech nicht nur in der schönen Kunst hervorragend, sondern auch in der Gewalt und im Hochmut. Gerade sein Sohn baute im Gehorsam die Arche und das Gericht brachte Ruhe. Dass das Schöne mit dem Grausamen einhergeht, zeigen gerade diese drei Strophen aus Gen 4,23-24. Denn diese sind in einem synonymen Parallelismus geschrieben. Eine der ältesten menschlicher Poesieform und dieser dreiteilige synonymer Parallelismus ist das älteste Beispiel dafür. Diese Art lässt sich in der hebräischen Bibel sehr oft finden.
    A Ada und Zilla, höret meine Stimme;
    'A Weiber Lamechs, horchet auf meine Rede!
    B
    Einen Mann erschlug ich für meine Wunde
    'B und einen Jüngling für meine Strieme!
    C Wenn Kain siebenfältig gerächt wird,
    'C so Lamech siebenundsiebzigfältig. [2]


    [1] Darby, J. N., von Poseck, J. A., & Brockhaus, C. (1905). Elberfelder Bibel 1905 (Gen 4,15). Elberfeld: R. Brockhaus.

    [2] Darby, J. N., von Poseck, J. A., & Brockhaus, C. (1905). Elberfelder Bibel 1905 (Gen 4,23–24). Elberfeld: R. Brockhaus.

    Kommentar

    Lädt...
    X