Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Psalme im Neuen Testament?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Psalme im Neuen Testament?

    Liebe Geschwister im Herrn Jesum Christum,

    neulich entdeckte ich das im Titel genannte Phänomen.

    Psalme im Neuen Testament? Was soll man davon halten?

    Was sagt ihr? Basiert diese Aussage auf einem von Menschen erstelltes Konzept oder ist diese Sache wahr?

    Hier sind die Stellen, die ich meine.

    Lukas 1,
    46 Und Maria sprach: Meine Seele erhebt den Herrn,
    47 und mein Geist hat gejubelt über Gott, meinen Retter.
    48 Denn er hat hingeblickt auf die Niedrigkeit seiner Magd
    49; denn siehe, von nun an werden mich glückselig preisen alle Geschlechter.
    49 Denn Großes hat der Mächtige an mir getan, und heilig ist sein Name.
    50 Und seine Barmherzigkeit ist von Geschlecht zu Geschlecht über die, welche ihn fürchten.
    51 Er hat Macht geübt mit seinem Arm; er hat zerstreut, die in der Gesinnung ihres Herzens hochmütig sind.
    52 Er hat Mächtige von Thronen hinabgestoßen und Niedrige erhöht.
    53 Hungrige hat er mit Gütern erfüllt und Reiche leer fortgeschickt.
    54 Er hat sich Israels, seines Knechtes, angenommen, um der Barmherzigkeit zu gedenken
    55 - wie er zu unseren Vätern geredet hat - gegenüber Abraham und seinen Nachkommen10 in Ewigkeit11. -

    Lukas 2,
    29 Nun, Herr, entlässt du deinen Knecht nach deinem Wort in Frieden;
    30 denn meine Augen haben dein Heil gesehen,
    31 das du bereitet hast im Angesicht aller Völker:
    32 ein Licht zur Offenbarung für die Nationen und zur Herrlichkeit deines Volkes Israel



    Lukas 1
    ,68 Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels, dass er sein Volk angesehen und ihm Erlösung geschaffen hat.
    69 Er hat uns ein Horn des Heils aufgerichtet im Hause Davids, seines Knechtes,
    70 wie er geredet hat durch den Mund seiner heiligen Propheten von Ewigkeit her:
    71 Rettung von unseren Feinden und von der Hand aller, die uns hassen;
    72 um Barmherzigkeit zu üben an unseren Vätern und seines heiligen Bundes zu gedenken,
    73 des Eides, den er Abraham, unserem Vater, geschworen hat; und uns zu geben,
    74 dass wir, gerettet aus der Hand unserer Feinde, ohne Furcht ihm dienen sollen
    75 in Heiligkeit und Gerechtigkeit vor ihm alle unsere Tage.
    76 Und du, Kind, wirst ein Prophet des Höchsten genannt werden; denn du wirst vor dem Angesicht des Herrn hergehen, seine Wege zu bereiten,
    77 um seinem Volk Erkenntnis des Heils zu geben in Vergebung ihrer Sünden,
    78 durch die herzliche Barmherzigkeit15 unseres Gottes, mit der uns der Aufgang aus der Höhe besuchen wird,
    79 um denen zu leuchten, die in Finsternis und Todesschatten sitzen, und unsere Füße zu richten auf den Weg des Friedens.

    Philipper 2
    ,5 Habt diese Gesinnung in3 euch, die auch in Christus Jesus war4,
    6 der in Gestalt Gottes war und es nicht für einen Raub hielt, Gott gleich zu sein.
    7 Aber er machte sich selbst zu nichts6 und nahm Knechtsgestalt an, indem er den Menschen gleich geworden ist8, und der Gestalt nach wie ein Mensch befunden,
    8 erniedrigte er sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja, zum Tod am Kreuz.
    9 Darum hat Gott ihn auch hoch erhoben und ihm den Namen verliehen, der über jeden Namen ist,
    10 damit in dem Namen Jesu jedes Knie sich beuge, der Himmlischen und Irdischen und Unterirdischen,
    11 und jede Zunge bekenne, dass Jesus Christus Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters.

  • #2
    AW: Psalme im Neuen Testament?

    Lieber Onur

    Die Bibel Tenach wie NT entält sehr viele Sprachformen unteranderm auch "Reime" = Psalmen. >>>Apendix


    (zamar) : Musik machen, singen
    Importantia
    זמר zamar zaw-mar’
    Übersetzung: Musik machen, singen
    Grammatik: verb.
    Herkunft: eine ursprüngliche Wurzel [vielleicht identisch mit H2168 durch die Idee des "Anschlagens mit den Fingern"]; Loben
    Statistik
    Vorkommen: 45; Stellen: 41; Übersetzungen: 4
    • Psalmen singen (18x in 18 Stellen)
    • Psalm singen (13x in 10 Stellen)
    • besingen (13x in 13 Stellen)
    • singen und spielen (1x in 1 Stelle)


      Erweitertes Strong-Lexikon
      ψάλλω (psallo) : lobsingen
      Importantia
      ψαλλω psállo
      Übersetzung: lobsingen
      Anzahl: 5
      Grammatik: V
      Herkunft: ai.: anprallen lassen, schlagen (d. Finger an d. Saiten); viell. wurzelverwandt mit Urspr. von G5597 ψωχω psócho zerreiben
      Kautz
      Gräz.: an einem Saiteninstrument zupfen (und dazu begleitend singen); d. Harfe spielen. LXX: Ri 5,3; 1Sam 16,16.17; Ps 7,17; 108,4;
      Bedeutung
      1. Psalmen singen
        1. später, vom persönlichen psalmodieren: lobsingen zur Ehre Gottes oder zur (eigenen) Erbauung, jedoch ohne Musikbegleitung. Röm 15,9; 1Kor 14,15; Eph 5,19; Jak 5,13;

      Statistik
      Vorkommen: 5; Stellen: 4; Übersetzungen: 3
      • lobsingen (3x in 2 Stellen)
      • singe..Psalmen (1x in 1 Stelle)
      • spielend (1x in 1 Stelle)

      5568 ψαλμός (psalmos) : Psalm
      Importantia
      ψαλμος, ου psalmós
      Übersetzung: Psalm
      Anzahl: 7
      Grammatik: N m
      Herkunft: Von G5567 ψαλλω psállo lobsingen
      Kautz
      Bedeutung
      1. d. Psalm(en)
        1. d. Psalmen d. AT; im weiteren Sinn alle poetischen Bücher d. AT.
        2. persönlich gesungene Lobgesänge (entweder direkt vom Geist eingegeben wie bei einem Gebet oder gesungene Psalmen aus d. AT) von einem einzelnen in d. Versammlung vorgesungen (höchstwahrscheinlich ohne Instrument) oder für sich zu Hause gesungen zur eigenen Erbauung.

      Wortfamilie
      • G5584 ψηλαφάω (psel-aphao) : betasten
      • G5568 ψαλμός (psalmos) : Psalm

      Statistik
      Vorkommen: 7; Stellen: 7; Übersetzungen: 2
      • Psalmen (5x in 5 Stellen)
      • Psalm (2x in 2 Stellen)



    Im Herrn Jesus Christus
    Hans Peter Wepf
    1. Mose 15.6

    Kommentar


    • #3
      AW: Psalme im Neuen Testament?

      Im Herrn Jesus Christus
      Hans Peter Wepf
      1. Mose 15.6

      Kommentar

      Lädt...
      X