Christus, der Fels Petrus, der Stein d.h. ein Brocken eines Felsen ist
von Peter S. ich kann semantisch keinen nennenswerten Unterschied zw. Kepha und Petros erkennen. Ich empfehle Dir, Oliver, das Wörterbuch von Jennings. Du findest den Eintrag zu Kepha hier:
http://dukhrana.com/lexicon/Jennings/page.php?p=98 - Letzter Eintrag. Dort definiert Jennings ganz richtig, dass "Kepha" (Stein, Felsbrocken) ein Teil eines "Schua" (Felsen) ist. Also würde ich Dir zustimmen, dass Kepha ein Stein, d.h. ein Brocken eines Felsen ist. Kepha ist jedoch kein Fels, das ist nicht richtig, sondern nur ein (kleiner) Teil davon.
von Peter S. ich kann semantisch keinen nennenswerten Unterschied zw. Kepha und Petros erkennen. Ich empfehle Dir, Oliver, das Wörterbuch von Jennings. Du findest den Eintrag zu Kepha hier:
http://dukhrana.com/lexicon/Jennings/page.php?p=98 - Letzter Eintrag. Dort definiert Jennings ganz richtig, dass "Kepha" (Stein, Felsbrocken) ein Teil eines "Schua" (Felsen) ist. Also würde ich Dir zustimmen, dass Kepha ein Stein, d.h. ein Brocken eines Felsen ist. Kepha ist jedoch kein Fels, das ist nicht richtig, sondern nur ein (kleiner) Teil davon.