Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Sela in den Psalmen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Sela in den Psalmen

    Guten Abend

    Was bedeutet eigentlich das Sela in den Psalmen?

  • #2
    Lieber Albert
    die einleuchtendste Erklärung die ich gefunden habe ist dass es ein Hinweis auf ein Tonart Wechsel ist, bei dem man eine kleine Pause einlegt. Aber ev gibt es bessere Erklärungen?

    Kommentar


    • #3
      Hallo Hans Peter

      Das heisst, dass das Wort selbst keine übersetzbare Bedeutung hat?

      A propos Tonartwechsel: gibt es denn Noten oder Begleitung zu den Psalmen?

      Kommentar


      • #4
        Lieber Albert

        das kann ich nicht genau sagen. Ich höre mir persönlich oft online jüdische Musik/Lieder von einer 613 Website. Das beruhigt ungemein. Ich denke, die hatten gar keine Noten, sie waren einfach musikalisch. In der Eisenbahn habe ich im I- Pod lieder des Synagoge Basel und in der Hand das Handheld von HP mit der Elberfelder Bibel BibleWorkshop.
        So lässt sich gut Leben.

        Kommentar


        • #5
          Lieber Hans Peter

          Dann "muss" ich ja fast noch eine Frage stellen... aber, äh, sie hat mit der Bibel nicht gerade viel zu tun...
          Was ist eine 613 Webseite?

          Kommentar


          • #6
            Kurzes googeln nach der Zahl findet mir, dass es 613 jüdische Gesetze gibt. Hat das DAMIT zu tun?

            Kommentar


            • #7
              Lieber Alfred
              genau, es gibt jede Menge jüdische Webseiten mit der Zahl des Gesetzes {613} die haben dann meist auch Jüdische Mp3 die ich gerne höre.

              Kommentar


              • #8
                Da noch was zum Wort Halleluja

                Kommentar


                • #9
                  AW: Sela in den Psalmen

                  Zitat von AA/ZH/CH Beitrag anzeigen
                  Guten Abend

                  Was bedeutet eigentlich das Sela in den Psalmen?
                  Vielleicht steht Selah für das Einsetzen des Refrains:
                  Kehrreim
                  Unter Kehrreim oder Refrain versteht man die ein- oder mehrmalige Wiederholung einer Wendung am Ende einer Sinneinheit oder Strophe.
                  Ps 107,8.15.21.31:
                  Sie sollen Jahwe danken für seine Gnade und seine Wunder an den Menschenkindern.
                  Dieser Refrain wird in den Versen 8.15.21.31 wörtlich wiederholt.
                  In den Versen 6.13 (= 19). 28 bildet ein anderer Refrain Minivariationen.
                  6 Sie schrien zu Jahwe in ihrer Not,
                  aus ihrer Bedrängnis rettete er sie.
                  13 Sie schrien zu Jahwe in ihrer Not,
                  aus ihrer Bedrängnis befreite er sie (= 19).
                  28 Sie schrien zu Jahwe in ihrer Not,
                  aus ihrer Bedrängnis führte er sie hinaus.

                  Jes 9,7-10,4:
                  Bei all dem ließ nicht ab sein Zorn und seine Hand blieb weiterhin ausgestreckt.
                  Dieser Refrain taucht in 9, 11.16.20 und 10, 4 auf.


                  Andere Beispiele für einen Kehrreim finden sich in Ps 42, Ps 43, Ps 46, Ps 59, Ps 67, Ps 80, Ps 90, Ps 136.
                  Umstritten ist, welche Bedeutung dem Wort Selah zukommt, das in den Psalmen (71mal) und in Habakuk (3mal) auftaucht. Nach Snaith, Selah 43ff gibt Selah die Stelle an, an welcher der Chor den Refrain Danket dem Herrn, denn er ist gut, denn ewig währt seine Huld zu singen hatte (vgl. BL 1571).
                  Lit.: Alonso-Schökel, Das AT 262.264f; id., Poésie 87; Casetti, Auslegung 84; Goldingay, Repetition; König, Stilistik 346; Kraft, The Strophic Structure 7 f; Muilenburg, A Study 104; Ridderbos, Die Psalmen 33 ff; Watson, Classical 295 [1]
                  In Psalm 107 ist auch ein Refrain vorhanden:

                  1 Preiset Jehova, denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich!
                  2 So sollen sagen die Erlösten Jehovas, die er aus der Hand des Bedrängers erlöst,
                  3 und die er gesammelt hat aus den Ländern, von Osten und von Westen, von Norden und vom Meere.
                  4 Sie irrten umher in der Wüste, auf ödem Wege, sie fanden keine Wohnstadt.
                  5 Hungrig waren sie und durstig, es verschmachtete in ihnen ihre Seele.
                  6 Da schrieen sie zu Jehova in ihrer Bedrängnis, und aus ihren Drangsalen errettete er sie.
                  7 Und er leitete sie auf rechtem Wege, daß sie zu einer Wohnstadt gelangten.
                  8 Mögen sie Jehova preisen wegen seiner Güte und wegen seiner Wundertaten an den Menschenkindern!
                  9 Denn er hat die durstende Seele gesättigt und die hungernde Seele mit Gutem erfüllt.
                  10 Die Bewohner der Finsternis und des Todesschattens, gefesselt in Elend und Eisen:
                  11 Weil sie widerspenstig gewesen waren gegen die Worte Gottes und verachtet hatten den Rat des Höchsten,
                  12 so beugte er ihr Herz durch Mühsal; sie strauchelten, und kein Helfer war da.
                  13 Da schrieen sie zu Jehova in ihrer Bedrängnis, und aus ihren Drangsalen rettete er sie.
                  14 Er führte sie heraus aus der Finsternis und dem Todesschatten, und zerriß ihre Fesseln.
                  15 Mögen sie Jehova preisen wegen seiner Güte und wegen seiner Wundertaten an den Menschenkindern!
                  16 Denn er hat zerbrochen die ehernen Türen und die eisernen Riegel zerschlagen.
                  17 Die Toren leiden ob des Weges ihrer Übertretung und ob ihrer Ungerechtigkeiten.
                  18 Ihre Seele verabscheut jede Speise, und sie kommen bis an die Pforten des Todes.
                  19 Dann schreien sie zu Jehova in ihrer Bedrängnis, und aus ihren Drangsalen rettet er sie.
                  20 Er sendet sein Wort und heilt sie, und er errettet sie aus ihren Gruben.
                  21 Mögen sie Jehova preisen wegen seiner Güte und wegen seiner Wundertaten an den Menschenkindern;
                  22 und Opfer des Lobes opfern und mit Jubel erzählen seine Taten!
                  23 Die sich auf Schiffen aufs Meer hinabbegeben, auf großen Wassern Handel treiben,
                  24 diese sehen die Taten Jehovas und seine Wunderwerke in der Tiefe:
                  25 Er spricht und bestellt einen Sturmwind, der hoch erhebt seine Wellen.
                  26 Sie fahren hinauf zum Himmel, sinken hinab in die Tiefen; es zerschmilzt in der Not ihre Seele.
                  27 Sie taumeln und schwanken wie ein Trunkener, und zunichte wird alle ihre Weisheit.
                  28 Dann schreien sie zu Jehova in ihrer Bedrängnis, und er führt sie heraus aus ihren Drangsalen.
                  29 Er verwandelt den Sturm in Stille, und es legen sich die Wellen.
                  30 Und sie freuen sich, daß sie sich beruhigen, und er führt sie in den ersehnten Hafen.
                  31 Mögen sie Jehova preisen wegen seiner Güte, und wegen seiner Wundertaten an den Menschenkindern.
                  32 Und ihn erheben in der Versammlung des Volkes, und in der Sitzung der Ältesten ihn loben!
                  33 Er macht Ströme zur Wüste und Wasserquellen zu dürrem Lande,
                  34 fruchtbares Land zur Salzsteppe wegen der Bosheit der darin Wohnenden.
                  35 Er macht zum Wasserteich die Wüste und dürres Land zu Wasserquellen;
                  36 und er läßt Hungrige daselbst wohnen und sie gründen eine Wohnstadt.
                  37 Und sie besäen Felder und pflanzen Weinberge, welche Frucht bringen als Ertrag;
                  38 und er segnet sie, und sie mehren sich sehr, und ihres Viehes läßt er nicht wenig sein.
                  39 Und sie vermindern sich und werden gebeugt durch Bedrückung, Unglück und Jammer.
                  40 Er schüttet Verachtung auf Fürsten, und läßt sie umherirren in pfadloser Einöde;
                  41 und er hebt den Armen empor aus dem Elend, und macht Herden gleich seine Geschlechter.
                  42 Die Aufrichtigen werden es sehen und sich freuen, und alle Ungerechtigkeit wird ihren Mund verschließen.
                  43 Wer weise ist, der wird dieses beachten, und verstehen werden sie die Gütigkeiten Jehovas. [2]
                  Beachte die Minivariation im Refrain (blaue Fettschrift):
                  1x errettet, 2x befreit(rettet) und 1x führt sie hinaus aus (herausgeführt) der Drangsal(Not).



                  [1] Walter Bühlmann & Karl Scherer. (1994). Sprachliche Stilfiguren der Bibel (S. 24–25). Brunnen Verlag Giessen.

                  [2] Darby, J. N., von Poseck, J. A., & Brockhaus, C. (1905). Elberfelder Bibel 1905 (Ps 107,1–43). Elberfeld: R. Brockhaus.

                  Kommentar


                  • #10
                    AW: Sela in den Psalmen

                    Lieber Andy
                    es könnte ja dann sein, dass die blauen Verse in trauriger oder gedämpfter Stimme in "Rappgesang" vorgetragen wurden
                    und die roten freudig bestimmt?
                    Im Herrn Jesus Christus
                    Hans Peter Wepf
                    1. Mose 15.6

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X