Ergebnis 1 bis 4 von 4

Thema: Übersetzung von 1 Mose, Kapitel 2.14

  1. #1
    Registriert seit
    20.04.2021
    Beiträge
    4

    Übersetzung von 1 Mose, Kapitel 2.14

    Hallo ihr Lieben, der Friede und die Gnade des Herrn Jesus sei mit euch allen!

    Die Elberfelder CSV übersetzt in der Heiligen Schrift 1 Mose 2,14: "Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel; dieser ist es, der östlich von Assyrien fließt. Und der vierte Fluss, das ist der Phrat."

    Es ist interessant, dass die Elberfelder 2006 den Ausdruck "östlich" gänzlich durch "gegenüber" ersetzt. Wie kommen sie zu dieser Ungenauigkeit?

    Elberfelder 2006 zu 1. Mose 2,14: "Und der Name des dritten Flusses ist Hiddekel; der fließt gegenüber von Assur. Und der vierte Fluss, das ist der Euphrat."
    Im Herrn Jesus Christus
    Cem

  2. #2
    Registriert seit
    09.01.2012
    Ort
    Frauenfeld
    Beiträge
    12.902

    AW: Übersetzung von 1 Mose, Kapitel 2.14

    Lieber Bruder Cem

    Aus "BWS 10" Osten östlich fett markiert



    EIN Genesis 2:14 Der dritte Strom heißt Tigris; er ist es, der östlich an Assur vorbeifließt. Der vierte Strom ist der Eufrat.


    ELB Genesis 2:14 Und der Name des dritten Flusses ist Hiddekel; der fließt gegenüber von Assur. Und der vierte Fluß, das ist der Euphrat.


    ELO Genesis 2:14 Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel; dieser ist es, der vor Assyrien fließt. Und der vierte Fluß, das ist der Phrath.


    HRD Genesis 2:14 Der Name des dritten Flusses ist Tigris: Er fließt östlich von Assur. Der vierte Fluss ist der Eufrat.


    L45 Genesis 2:14 Das dritte wasser heisst Hidekel, das fleusst fur Assyrien. Das vierde wasser ist der Phrath.


    LUO Genesis 2:14 Das dritte Wasser heißt Hiddekel, das fließt vor Assyrien. Das vierte Wasser ist der Euphrat.


    SCH Genesis 2:14 Der dritte Strom heißt Hidekel; das ist der, welcher östlich von Assur fließt. Der vierte Strom ist der Euphrat.


    SCL Genesis 2:14 Der dritte Strom heißt Tigris; das ist der, welcher östlich von Assur fließt. Der vierte Strom ist der Euphrat.


    ZUR Genesis 2:14 Rx Und der dritte Fluss heisst Chiddekel. Das ist jener, der östlich von Assur fliesst. Und der vierte Fluss, das ist der Eufrat.


    @Pc+SxxxExHxNxxRx WTM Genesis 2:14וְ @ncmsc+SxxxExHaNxxRxשֵׁם @Pa+SxxxExHxNxxRxהַ @ncmsa+SxxxExHxNxxRxנָהָר @Pa+SxxxExHxNxxRxהַ @uomsa+SxxxExHxNxxRxשְׁלִישִׁי @np--n+SxxxExHxNxxRxחִדֶּקֶל @pi3ms+SxxxExNxxRxהוּא @Pa+SxxxExHxNxxRxהַ @vqPmsa+SxxxxHxNxxRxהלך @ncfsc+SxxxExHxNxxRxקִדְמָה @np--n+SxxxExHxNxxRxאַשּׁוּר @Pc+SxxxExHxNxxRxוְ @Pa+SxxxExHxNxxRxהַ @ncmsa+SxxxExHxNxxRxנָהָר @Pa+SxxxExHxNxxRxהַ @uomsa+SxxxExHxNxxRxרְבִיעִי @pi3ms+SxxxExNxxRxהוּא @np--n+SxxxExHxNxxRxפְּרָת

    NLB Genesis 2:14 Der dritte Strom heißt Hiddekel, der fließt östlich von Assyrien. Der vierte Strom ist der Euphrat.


    ESS Genesis 2:14 Des dritten Stroms Name ist Hiddekel; der fließt vorbei an Assur. Der vierte Strom ist der Euphrat.


    JAN Genesis 2:14 Der Name des dritten Stromes war„Hiddekel“. Er war der, der vor Assur floss. Der vierte Strom, der war der Euphrat.


    TKW Genesis 2:14 Und der dritte Strom heißt Hiddekel; das ist der, welcher auf der Vorderseite von Assur fließt; und der vierte Strom, das ist der Euphrat.


    ELB6 Genesis 2:14 Und der Name des dritten Flusses ist Hiddekel; der fließt gegenüber von Assur. Und der vierte Fluss, das ist der Euphrat.


    L17 Genesis 2:14 Der dritte Strom heißt Tigris, der fließt östlich von Assyrien. Der vierte Strom ist der Euphrat.


    L45A Genesis 2:14 Das dritte Wasser heißt Hiddekel, das fleußt von Assyrien. Das vierte Wasser ist der Phrath.


    BRU Genesis 2:14 Der dritte Strom heißt Tigris. Er ist es, der östlich von Assyrien fließt. Der vierte Strom ist der Euphrat.


    BUB Genesis 2:14 Der Name des dritten Stroms ist Chiddekel, der ists der im Osten von Assyrien hingeht. Der vierte Strom, das ist der Euphrat.


    DAB Genesis 2:14 Und der Name des dritten Stromes ist ChiDäQäL, er ist der Dahinwandelnde im östlichen Bereich von ASchUR. Und der vierte Strom, er ist der PöRaT.


    E71 Genesis 2:14 Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel; (der Tigris) dieser ist es, der vor Assyrien fließt. Und der vierte Fluß, das ist der Phrath. (der Euphrath)


    EL3 Genesis 2:14 Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel; dieser ist es, der östlich von Assyrien fließt. Und der vierte Fluss, das ist der Phrat.


    EL6 Genesis 2:14 Und der Name des dritten Flusses ist Hiddekel; der fließt gegenüber von Assur. Und der vierte Fluss, das ist der Euphrat. { d. i. der Tigris o. östlich von (a) Dan 10:4 (b) Gen 15:18}


    ESP Genesis 2:14 Kaj la nomo de la tria rivero estas HXidekel; gxi estas tiu, kiu fluas antaux Asirio. Kaj la kvara rivero estas Euxfrato.


    HER Genesis 2:14 Der Name des dritten Flusses ist Tigris: er fließt östlich von Assur. Der vierte Fluss ist der Eufrat.


    HRO Genesis 2:14 Der dritte Strom heißt Tigris, der östlich an Assur vorbeifließt. Der vierte Strom ist der Eufrat. -


    NWE Genesis 2:14 Und der Name des dritten Flusses: Hiddekel {der Tigris}; dieser ist es, der vor Assyrien fliesst. Und der vierte Fluss, das ist der Phrath {der Euphrath}.


    ZUE Genesis 2:14 Der dritte Fluß heißt Hiddekel; <N1> das ist der, welcher östlich von Assur fließt. Der vierte Fluß ist der Euphrat. { <p> d.i: Tigris.}
    Herzliche Grüsse
    Hans Peter

    1. Mo 15,6 Und er glaubte Jehova; und er rechnete es ihm zur Gerechtigkeit.
    ===
    Wer im Forum schreiben will, muss sich per Mail bei mir: h.p.wepf@bibelkreis.ch anmelden
    und mir seine Mailadresse und das Geburtsdatum mitteilen.
    Man kann sich nicht mehr selbst anmelden das habe ich wegen den vielen Fake- Anmeldungen gestoppt.




  3. #3
    Registriert seit
    09.01.2012
    Ort
    Frauenfeld
    Beiträge
    12.902

    AW: Übersetzung von 1 Mose, Kapitel 2.14

    Vergleiche aus der Studybible

    1. Mose 2.14
    Herzliche Grüsse
    Hans Peter

    1. Mo 15,6 Und er glaubte Jehova; und er rechnete es ihm zur Gerechtigkeit.
    ===
    Wer im Forum schreiben will, muss sich per Mail bei mir: h.p.wepf@bibelkreis.ch anmelden
    und mir seine Mailadresse und das Geburtsdatum mitteilen.
    Man kann sich nicht mehr selbst anmelden das habe ich wegen den vielen Fake- Anmeldungen gestoppt.




  4. #4
    Registriert seit
    09.01.2012
    Ort
    Frauenfeld
    Beiträge
    12.902

    AW: Übersetzung von 1 Mose, Kapitel 2.14

    Herzliche Grüsse
    Hans Peter

    1. Mo 15,6 Und er glaubte Jehova; und er rechnete es ihm zur Gerechtigkeit.
    ===
    Wer im Forum schreiben will, muss sich per Mail bei mir: h.p.wepf@bibelkreis.ch anmelden
    und mir seine Mailadresse und das Geburtsdatum mitteilen.
    Man kann sich nicht mehr selbst anmelden das habe ich wegen den vielen Fake- Anmeldungen gestoppt.




Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. 1 Mose kapitel 3 vers 15
    Von Ari A. im Forum Biblische Lehre
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 22.03.2020, 20:56
  2. GOTT "sprach" / "machte" / "schuf" 1. Buch Mose Kapitel 1
    Von Martin-Andry im Forum Meine Fragen
    Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 19.11.2017, 15:51
  3. Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 12.02.2013, 06:09
  4. 2. Mose 8,19(23) versch. Übersetzung: Erlösung Scheidung
    Von Drahnreb S. im Forum Schwierige Schriftstellen
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 11.10.2009, 04:04
  5. Chronologie von 1. Mose 10 und 11
    Von im Forum Schwierige Schriftstellen
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 11.09.2006, 12:15

Benutzer, die dieses Thema gelesen haben: 22

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •