1. Mose 2.4 was bedeutet das Wort "Tag" hier?
Darby (englisch) | Hebräisch / Griechisch | Elberfelder 1905 | |
1. Mose | |||
1. Mo 2,4 These are the histories<Lit. 'generations.' the word implies 'origin' and occurs in chs. 5.1; 6.9; 10.1,32; 11.10,27; 25.12,13,19; 36.1,9; 37.2.> of the heavens and the earth, when they were created, in the day that Jehovah Elohim<See ch. 1.1.> made earth and heavens, | 1. Mo 2,4 אֵלֶּה תֹולְדֹות הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיֹום עֲשֹׂות יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃ | 1. Mo 2,4 Dies ist die Geschichte<Eig. sind die Erzeugungen, Geschlechter; so auch [Kap. 6,9]; [37,2]> des Himmels und der Erde, als sie geschaffen wurden, an dem Tage, da Jehova Gott Erde und Himmel machte, |
Kommentar