Es geht um das griechische Wort "erchomai"
→ https://www.bibelkommentare.de/stron..._1905str/G2064
Strong G2064 Studienbibel :: bibelkommentare.de
bibelkommentare.de - Auslegungen und Kommentare zur Bibel von Brüdern wie
Darby, Kelly, Mackintosh, Smith, Hole, Heijkoop, Willis, bibelkommentar
bibelkommentare.de
der Vergleich von 2 Versen indem dieses Wort vorkommt
und zwar in 1. Johannesbrief 4,2 und 2. Johannesbrief Vers 7
Im 1. Johannesbrief geht es klar um die Fleischwerdung des Herrn Jesus,
also Gott wurde Fleisch - gekommen
Roger Liebi habe ich öfters sagen hören,
dass es im 2. Johannesbrief Vers 7 um "kommenD" gehe.. also wer sagt,
dass der Herr Jesus nicht als Mensch wiederkommt habe den Geist des Antichristen.
Kann man das aus dem griechischen ableiten?
Ps.: Es ist völlig logisch und biblisch klar, dass der Herr Jesus als Mensch wiederkommen wird, Sacharja 14 sagt klar,
dass Seine Füsse auf dem Ölberg stehen werden und Psalm 2, dass Er aus Zion regieren wird usw.!
Mir geht es bei dieser Frage nur darum, ob es sich aus Vers 7 im 2. Johannesbrief ableiten lässt.
-------------------
ἔρχομαι (erchomai) : kommen, gehen
Importantia
ερχομαι érchomai
Übersetzung: kommen, gehen
Anzahl: 636
Grammatik: V Med
Herkunft: aus d. Wz. er- ai.: begegnen; kommen; gehen, Fut.: ελευσομαι, Aor.: ηλθον, ηλθα, Pf.: εληλυθαHerkunft: aus d. Wz. er- ai.: begegnen; kommen; gehen, Fut.: ελευσομαι, Aor.: ηλθον, ηλθα, Pf.: εληλυθα
Kautz
Bedeutung
* kommen
* kommen:
* eigtl., von Personen: kommen (von einem Ort zu einem anderen), ankommen, her(bei)kommen, wiederkommen, (öffentlich) erscheinen, auftreten. Mt 8,28; 22,3; Mk 7,25; Lk 13,6; uva.
* übertr.: in Erscheinung treten, sich einstellen; hervortreten. 5Mo 28,15; 1Sam 2,31; Ps 118,26; Jes 44,7; Jer 17,6; Mt 21,9; Mk 9,11; Lk 5,35; 18,30; Joh 4,25; Apg 19,6; Röm 3,8; 1Kor 4,5; Gal 3,23; 1Thes 1,10
* gehen: jmdm. hinterhergehen; hingehen, folgen, einen Weg machen, fortgehen. Mt 16,24; 21,19; Mk 11,13; Lk 2,44; 9,23; 14,27; 15,20; Joh 21,3;
Wortfamilie
* G424 ἀνέρχομαι (an-erchomai) : hinaufgehen
* G1880 ἐπανέρχομαι (ep-an-erchomai) : wieder zurückkommen
* G565 ἀπέρχομαι (ap-erchomai) : weggehen
* G1330 διέρχομαι (di-erchomai) : hindurchgeben
* G1525 εἰσέρχομαι (eis-erchomai) : hineinkommen
* G3922 παρεισέρχομαι (par-eiserchomai) : hineinkommen
* G4897 συνεισέρχομαι (sun-eiserchomai) : zugleich hineingehen
* G1831 ἐξέρχομαι (ex-erchomai) : ausgehen
* G1904 ἐπέρχομαι (ep-erchomai) : herankommen
* G2718 κατέρχομαι (kat-erchomai) : herabkommen
* G3928 παρέρχομαι (par-erchomai) : vorübergehen
* G492 ἀντιπαρέρχομαι (anti-parerchomai) : auf der gegenüberliegenden (Straßenseite) vorübergehen
* G4022 περιέρχομαι (peri-erchomai) : umhergehen
* G4281 προέρχομαι (pro-erchomai) : vorausgehen
* G4334 προσέρχομαι (pros-erchomai) : hinzutreten
* G4339 προσήλυτος (proselutos) : Proselyt
* G4905 συνέρχομαι (sun-erchomai) : zusammenkommen
* G1660 ἔλευσις (eleusis) : Ankunft
→ https://www.bibelkommentare.de/stron..._1905str/G2064
Strong G2064 Studienbibel :: bibelkommentare.de
bibelkommentare.de - Auslegungen und Kommentare zur Bibel von Brüdern wie
Darby, Kelly, Mackintosh, Smith, Hole, Heijkoop, Willis, bibelkommentar
bibelkommentare.de
der Vergleich von 2 Versen indem dieses Wort vorkommt
und zwar in 1. Johannesbrief 4,2 und 2. Johannesbrief Vers 7
Im 1. Johannesbrief geht es klar um die Fleischwerdung des Herrn Jesus,
also Gott wurde Fleisch - gekommen
Roger Liebi habe ich öfters sagen hören,
dass es im 2. Johannesbrief Vers 7 um "kommenD" gehe.. also wer sagt,
dass der Herr Jesus nicht als Mensch wiederkommt habe den Geist des Antichristen.
Kann man das aus dem griechischen ableiten?
Ps.: Es ist völlig logisch und biblisch klar, dass der Herr Jesus als Mensch wiederkommen wird, Sacharja 14 sagt klar,
dass Seine Füsse auf dem Ölberg stehen werden und Psalm 2, dass Er aus Zion regieren wird usw.!
Mir geht es bei dieser Frage nur darum, ob es sich aus Vers 7 im 2. Johannesbrief ableiten lässt.
-------------------
ἔρχομαι (erchomai) : kommen, gehen
Importantia
ερχομαι érchomai
Übersetzung: kommen, gehen
Anzahl: 636
Grammatik: V Med
Herkunft: aus d. Wz. er- ai.: begegnen; kommen; gehen, Fut.: ελευσομαι, Aor.: ηλθον, ηλθα, Pf.: εληλυθαHerkunft: aus d. Wz. er- ai.: begegnen; kommen; gehen, Fut.: ελευσομαι, Aor.: ηλθον, ηλθα, Pf.: εληλυθα
Kautz
Bedeutung
* kommen
* kommen:
* eigtl., von Personen: kommen (von einem Ort zu einem anderen), ankommen, her(bei)kommen, wiederkommen, (öffentlich) erscheinen, auftreten. Mt 8,28; 22,3; Mk 7,25; Lk 13,6; uva.
* übertr.: in Erscheinung treten, sich einstellen; hervortreten. 5Mo 28,15; 1Sam 2,31; Ps 118,26; Jes 44,7; Jer 17,6; Mt 21,9; Mk 9,11; Lk 5,35; 18,30; Joh 4,25; Apg 19,6; Röm 3,8; 1Kor 4,5; Gal 3,23; 1Thes 1,10
* gehen: jmdm. hinterhergehen; hingehen, folgen, einen Weg machen, fortgehen. Mt 16,24; 21,19; Mk 11,13; Lk 2,44; 9,23; 14,27; 15,20; Joh 21,3;
Wortfamilie
* G424 ἀνέρχομαι (an-erchomai) : hinaufgehen
* G1880 ἐπανέρχομαι (ep-an-erchomai) : wieder zurückkommen
* G565 ἀπέρχομαι (ap-erchomai) : weggehen
* G1330 διέρχομαι (di-erchomai) : hindurchgeben
* G1525 εἰσέρχομαι (eis-erchomai) : hineinkommen
* G3922 παρεισέρχομαι (par-eiserchomai) : hineinkommen
* G4897 συνεισέρχομαι (sun-eiserchomai) : zugleich hineingehen
* G1831 ἐξέρχομαι (ex-erchomai) : ausgehen
* G1904 ἐπέρχομαι (ep-erchomai) : herankommen
* G2718 κατέρχομαι (kat-erchomai) : herabkommen
* G3928 παρέρχομαι (par-erchomai) : vorübergehen
* G492 ἀντιπαρέρχομαι (anti-parerchomai) : auf der gegenüberliegenden (Straßenseite) vorübergehen
* G4022 περιέρχομαι (peri-erchomai) : umhergehen
* G4281 προέρχομαι (pro-erchomai) : vorausgehen
* G4334 προσέρχομαι (pros-erchomai) : hinzutreten
* G4339 προσήλυτος (proselutos) : Proselyt
* G4905 συνέρχομαι (sun-erchomai) : zusammenkommen
* G1660 ἔλευσις (eleusis) : Ankunft
Kommentar