Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

    http://biblehub.com/interlinear/zechariah/12-10.htm

    in der zweiten Zeile zwischen den Worten "whom" und "on me", sind zwei Zeichen/Buchstaben
    nicht übersetzt worden.
    Schlägt man die Buchstaben im hebräischen Alphabet nach,
    handelt es sich um das "Aleph" und das "Tau", was der erste und der letzte Buchstabe des hebräischen Alphabetes ist.
    Jetzt lies den Satz nochmal, und denk dabei daran, dass die Hebräer von rechts nach links lesen.

    ...and they shall look upon me,
    the Aleph an the Tau, whom they have pierced...

    und sie werden auf mich blicken, Alpha und Omega, den sie durchbohrt haben,...

    Und jetzt behalte das mal im Hinterkopf und lies folgende Verse:

    Jes. 41,4: Ich, Jahwe, bin der Erste, und bei den Letzten bin ich derselbe. -> im Engl.: I am he -> Ich bin Er.
    Jes. 44,6:
    Ich bin der Erste und bin der Letzte, und außer mir ist kein Gott.
    Jes. 48,12: Ich bin, der da ist, ich der Erste, ich auch der Letzte. -> im Engl.:
    I amHE; I, the first, and I, the last.
    Offb. 1,8: Ich bin das Alpha und das Omega, spricht der Herr, Gott, der da ist und der da war und der da kommt, der Allmächtige.
    Offb. 1,18:
    Ich bin der Erste und der Letzte
    Offb. 2,8:
    Dieses sagt der Erste und der Letzte, der starb und wieder lebendig wurde
    Offb. 21.6:
    Ich bin das Alpha und das Omega, der Anfang und das Ende.
    Offb. 22,13:
    Ich bin das Alpha und das Omega, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende.


    Das wurde u. a. in der Elberfelder und Darby-Übers. ausgelassen:

    saying, I am the Alpha and the Omega, the First and the Last; Offenbarung 1,11
    steht dafür aber in der KJ:

    auch Luther 1545 hat es drin:
    die sprach: Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte;
    Im Herrn Jesus Christus
    Hans Peter Wepf
    1. Mose 15.6

  • #2
    AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

    Zitat von H. P. Wepf Beitrag anzeigen

    Das wurde u. a. in der Elberfelder und Darby-Übers. ausgelassen:

    saying, I am the Alpha and the Omega, the First and the Last; Offenbarung 1,11
    steht dafür aber in der KJ:

    auch Luther 1545 hat es drin:
    die sprach: Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte;
    Lieber Hans Peter,
    weiss man auch den Grund? Gibt es gute bzw. schlechte Textzeugen?

    Kommentar


    • #3
      AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

      Hallo zusammen, die Aufregung kann sich legen. Das Wort ist nur dazu da, einzuleiten, dass ein Objekt folgt.
      Kommt in jedem zweiten, dritten Satz vor, vielleicht sogar eines der häufigsten Partikel im AT.
      Das wird im Deutschen anders ausgedrückt, z.B. "Ich sehe den Baum" -> "Ich sehe ET (das wäre die Partikel) den Baum".
      Die Buchstaben Alef und Taf sind nur "zufällig" die ersten und letzten Buchstaben im hebr. ABC, aber daraus kann man keine Bedeutung ableiten.
      Das nur am Rande, da ich mit Harald darüber geredet hatte.
      Euer
      Peter

      Kommentar


      • #4
        AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

        Lieber Peter
        ganz herzlichen Dank für die Klärung!
        Im Herrn Jesus Christus
        Hans Peter Wepf
        1. Mose 15.6

        Kommentar


        • #5
          AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

          Es ist aber grundsätzlich schon gut, wenn man nachdenkt, was so etwas zu bedeuten hat, Hans-Peter. Ein Beispiel dazu aus 1Mose 1,1
          ‎ בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ׃

          Hier ist die erste dieser Partikel (fett gedruckt) und gibt an, was Gott geschaffen hat, nämlich Himmel und Erde. Im Grunde ist das ein Marker, der anzeigt, dass ein Objekt kommt.
          in IHM
          Peter

          Kommentar


          • #6
            AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

            Die Buchstaben Alef und Taf sind nur "zufällig" die ersten und letzten Buchstaben im hebr. ABC, aber daraus kann man keine Bedeutung ableiten.
            Lieber Peter
            wobei aber schon interessant ist, dass zB.: die
            Akrostichon Psalmen sich genau nach dieser Ordung richten.
            Im Herrn Jesus Christus
            Hans Peter Wepf
            1. Mose 15.6

            Kommentar


            • #7
              AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

              Guten Morgen,
              ja das stimmt. Da kann man dann das ABC lernen.
              Oder hier: ► www.animatedhebrew.com - Wenn man allein Hebräisch nur schon lesen kann, erschließen sich ganz neue Welten (Lexika etc.).
              Eine wunderbare Sache (so habe ich viel gelernt): Das hebr. AT als Audio vorsprechen lassen (gibt es im Netz) und eine deutsche Übersetzung dazulesen (alte Elberfelder oder die von CSV sind im AT sehr gut).
              Dann auch umgekehrt: Deutsche Übersetzung als Audio vorlesen lassen und wenn man Hebr. lesen kann, das parallel dazu. Das ist aus meiner Erfahrung die beste Methode, wie man da schnell reinkommt.
              Das nur als Tipp.
              Maranatha! Peter

              Kommentar


              • #8
                AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

                Hebräische AT gelesen
                Im Herrn Jesus Christus
                Hans Peter Wepf
                1. Mose 15.6

                Kommentar


                • #9
                  AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

                  E= Peter S.

                  aus : The Book of Zechariah Chuck Missler

                  The Aleph and Tau?
                  The Aleph and Tau?
                  There is an interesting identity that God uses of Himself in Isaiah
                  41:44: “...I the Lord, the first, and with the last; I am he.”
                  And again in Isaiah 44:6: “Thus saith the Lord the King of Israel,
                  and his redeemer the Lord of hosts; I am the first, and I am the last;
                  and beside me there is no God.”
                  And again in Isaiah 48:12: “Hearken unto me, O Jacob and Israel,
                  my called; I am he; I am the first, I also am the last.”
                  This identity is continued in the Book of Revelation: “Saying, I
                  am Alpha and Omega, the first and the last...” (Rev 1:11). And,
                  “I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and
                  the last” (Rev 22:13).
                  “The First and the Last” is, thus, linked to the “Alpha and
                  Omega,” which are the first and last letters of the Greek alphabet.
                  These are also continued as an identity: “I am Alpha and Omega,
                  the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which
                  was, and which is to come, the Almighty” (Rev 1:8). And, “...he
                  said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning
                  and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of
                  the water of life freely (Rev 21:6).
                  This identity is clearly the Jesus of the New Testament as further
                  clarified in Revelation 1:17,18: “And when I saw him, I fell at his
                  feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me,
                  Fear not; I am the first and the last: I am he that liveth, and was
                  dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the
                  keys of hell and of death.”
                  And also in Revelation 2:8: “These things saith the first and the
                  last, which was dead, and is alive...”


                  Antwort von Peters S.
                  Habe ich gelesen. Sei mir nicht böse. Der Autor tickt nicht ganz richtig. So einen Blödsinn zu verkaufen.
                  Das Problem ist, dass viele Brüder das schlucken, weil sie es nicht prüfen können.
                  ET ASCHER kommt überall vor, hat nichts mit Anfang und Ende zu tun, sondern leitet das Objekt ein.
                  Warum schreibt der so was, will der sich wichtig machen?
                  Damit kommt er nirgends durch.
                  Wenn das jemand an der Uni gesagt oder geschrieben hätte, hätte er die Arbeit zurückbekommen
                  und sich maßlos blamiert.
                  Aber im Netz steht der größte Schmarrn.
                  Ich schüttel nur den Kopf. Das kommt so oft vor, dass es völlig glasklar ist.
                  Außer man redet von etwas, wovon man Null Ahnung hat.
                  Hoffentlich liest das niemand, der Hebräisch gelernt hat.
                  Hast du den Link zum ABC - damit kommst du in neue Welten hinein.
                  Maranatha!
                  Peter
                  Im Herrn Jesus Christus
                  Hans Peter Wepf
                  1. Mose 15.6

                  Kommentar


                  • #10
                    AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

                    Hallo zusammen, ich hoffe, die Antwort war nicht zu ungeistlich bzw. zu ungeschminkt. Sie bezog sich auf den Abschnitt:

                    A Hidden Identity
                    In the Old Testament there is an interesting passage in Zechariah 12:10: “And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son...”
                    This passage is remarkable since it speaks of the end times, and yet presents the Messiah of Israel as the “One Whom They Have Pierced.” Thus, it is also an allusion to the crucifixion. It is even more remarkable when one examines the Hebrew text. Below we have an extract from a Hebrew Interlinear Bible. The translation for each word is just below it. (But remember, the Hebrew goes from right to left.) [Anm: HIER IST IM SKRIPT DER HEBRÄISCHE TEXT VON SACH 12,9-10 HINEINKOPIERT UND DAS "ET" MARKIERT).

                    Notice that there is an untranslated word between the “me” and the “whom.” It is simply two letters, the aleph and the tau, the first and last letters of the Hebrew alphabet!
                    This seems to suggest a more insightful translation could be:
                    ....and they shall look upon me, the Aleph and the Tau, whom they have pierced...
                    In Greek, it would be “the Alpha and Omega”!
                    (There are some who have difficulty in recognizing Jesus as “Yahweh-God” in the Old Testament. These “identity” links may assist in resolving these difficulties.)
                    There seems to be a treasure hidden in every corner. Isn’t our Lord fabulous! [This article was excerpted from Personal UPDATE of September 1993, pages 12-13.]
                    lG Peter
                    ANMERKUNG: Wenn man die Partikel ET im Sinne des Autors mit "Alpha und Omega" übersetzen würde, müsste er das (laut meinem PC) 11937 Mal tun, denn so oft kommt die Partikel vor, überall in jedem zweiten dritten Satz. Das wäre was, oder?

                    Kommentar


                    • #11
                      AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

                      Lieber Hans Peter,

                      Chuck Missler ist in vielerlei Weise mit extremer Vorsicht zu handhaben. Der glaubt durchaus noch an Zungenreden, Heilungen und sonstiges charismatisches Zeugs. Das ist kein zuverlässiger Zeuge.

                      Kommentar


                      • #12
                        AW: Interlinear - zwei Buchstaben unübersetzt - DER ERSTE UND DER LETZTE

                        Chuck Missler

                        Lieber ULrich
                        ich habs gesehen. Chuck Missler ist wirklich ein Esotheriker.
                        Sws. geht das ganze Thema in Richtung Esotherik.
                        Im Herrn Jesus Christus
                        Hans Peter Wepf
                        1. Mose 15.6

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X