Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Woher kommt der Text?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Woher kommt der Text?

    Liebe Freunde,

    Als er geschmäht wurde, schmähte er nicht wieder, als er litt, drohte er nicht, sondern übergab es dem, der gerecht richtet.“ 1.Petr 2,23
    Leider kann ich den Autor nicht erkennen, die Bibelstelle hat aber, nach meiner Kenntnis, einen völlig anderen Inhalt. Im Text sieht es trotzdem wie ein Bibelzitat aus. Gibt es tatsächlich solche abweichenden Übersetzungen?
    "der, gescholten, nicht wiederschalt, leidend, nicht drohte, sondern sich dem übergab, der gerecht richtet;" 1. Petr. 2,23 Elberfelder
    Der Herr Jesus hat sich selbst dem übergeben, der gerecht richtet! Er hat nicht eine Sache oder die Umstände übergeben, wei man aus dem Artikel "Ausharren" ableiten könnte!

    herzliche Grüße

    Ulrich

  • #2
    AW: Woher kommt der Text?

    Lieber Ulrich
    ich schau dann noch am Abend auf bw9
    was für ein Buch ist es?
    Im Herrn Jesus Christus
    Hans Peter Wepf
    1. Mose 15.6

    Kommentar


    • #3
      AW: Woher kommt der Text?

      lieber Ulrich -
      Diese Übersetzung von Schlachter 1951 (rev. Schlachter) ist ähnlich übersetzt. Vielleicht hat das jemand noch etwas umgewandelt - heute ist alles möglich, Gottes Wort wird angepasst - leider.

      1. Petr. 2,
      22 «Er hat keine Sünde getan, es ist auch kein Betrug in seinem Munde erfunden worden»;
      23 er schalt nicht, da er gescholten ward, er drohte nicht, da er litt, sondern übergab es dem, der gerecht richtet;
      24 er hat unsere Sünden selbst hinaufgetragen an seinem Leibe auf das Holz, damit wir, der Sünde gestorben, der Gerechtigkeit leben möchten; «durch seine Wunden seid ihr heil geworden.»

      liebe grüße - Paule

      Amen - Komm Herr Jesus!
      Zuletzt geändert von Gast; 24.10.2012, 11:43. Grund: geändert

      Kommentar


      • #4
        AW: Woher kommt der Text?

        Lieber Paule
        Vers 24 könnte man eventeull so wiedergeben aber das würde beweisen dass der Übersetzten nur übersetzen konnte und nicht erkannte, dass der Herr zur Sünde gemacht wurde in den 3 Stunden der Finsternis.
        Nicht vorher, nicht nachher,
        Schlachter kann man zum Bibelstudium nie empfehlen, weder alt noch neu ob 2000...ff oder nicht.
        Zu Evangelisationszwecken geeignet, weil sie billig ist, das ist dann aber ziemlich alles.
        Aber gegen Wort anpassungen darf man nicht resistent sein, auch die E- 1905 ist zum Teil hinter dem Mond! Ich passe für mich privat laufend an
        Im Herrn Jesus Christus
        Hans Peter Wepf
        1. Mose 15.6

        Kommentar

        Lädt...
        X