Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Logos VK in E-1905

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • #2
    Re: Logos VK in E-1905

    Ein Bruder hat noch nachgefragt weshalb hier das Wort Logos im AT vorkommt. Das liegt daran das in der verwendeten BGM Version die LXXX = Septuaginta vorgeschaltet wird. Das ist sehr hilfreich, dann weiss man, wie Hebräer ca. 300 v CHR das AT in die griechische Sprache übersetzt haben.

    Bei der Fragestellung hat mich aber natürlich mehr das NT interessiert. Danke für das Nachfragen!

    BGM

    This database is a combination of the BNM and BLM databases. This allows people who want to work with both versions at once to easily do combined searches.

    Copyright © 1999-2001 BibleWorks LLC.

    With Version 5.0 of BibleWorks every parsing and lemma in the BLM is now totally completed and checked for accuracy. BibleWorks, LLC (not Hermeneutika) retains the copyright to the BGM work and no changes are permitted in the BGM without coordinating through M. Bushell, J.-N. Aletti, and A. Gieniusz review, in order to guarantee quality. Any errors discovered must be reported directly to mbushell@bibleworks.com. Proper copyright credit to BibleWorks, LLC, must be made in your documentation. You cannot transfer the BGM to anyone else without written permission. You cannot charge the end user for the BGM and you may not increase the price of your product as a result of its inclusion. This printed granting of permission is not permanent and it is revokable if you violate any of the terms listed above.

    BNM - BibleWorks Greek New Testament Morphology, 1999-2001. This new morphology database is the result of a collaborative effort between Michael Bushell (BibleWorks) and two scholars Jean-Noel Aletti, SJ, Professor of New Testament Exegesis at the Pontifical Biblical Institute, in Rome and Andrzej Gieniusz, CR, Doctor in Sacra Scriptura. The primary goal was to produce a Greek New Testament morphology that was compatible with the BLM morphology described above. The BNM and the BLM use the same coding scheme and lemma spellings. This greatly facilitates GNT and LXX comparative studies. Copyright © 1999-2001 BibleWorks LLC. With Version 5.0 of BibleWorks every parsing and lemma in the BNM is now totally completed and checked for accuracy. BibleWorks, LLC retains the copyright to the BNM work and no changes are permitted in the BNM without coordinating through M. Bushell, J.-N. Aletti, and A. Gieniusz, in order to guarantee quality. Any erBNT - Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 27h Edition. Copyright (c) errors discovered must be reported directly to mbushell@bibleworks.com. The BNM database may not be distributed commercially without the express written consent of BibleWorks. If you wish to obtain a distribution license contact sales@bibleworks.com for details.

    LXX/OG Greek Morphology and Lemma Database (LXM), 1991 (2nd) Edition, by the Computer Assisted Tools for Septuagint Studies (CATSS) project at the University of Pennsylvania. The morphologically analyzed text of Greek Jewish Scriptures (LXX/OG) was prepared under the direction of Robert Kraft (CATSS, Philadelphia team). An automatic morphological analysis program for use on classical texts was created by David Packard around 1977. In the early 1980s, this program was installed at the University of Pennsylvania where it was adapted and run on the LXX/OG materials. For several years thereafter, CATSS staff members verified and corrected the results, which were first released in 1987 and further revised for an updated release in 1991 (LXM-2). In order to facilitate LXX and GNT comparative studies LXM-2 has been extensively adapted and improved for use in the 1999 Edition of BibleWorks (see below on BLM).

    BLM - BibleWorks LXX/OG Morphology and Lemma Database (BLM), 1999-2001 Edition. The BLM revises and improves the LXM found in prior BibleWorks' versions (LXM-2). The BLM morphology database is an extensive, thorough adaptation and correction of the 1991 LXX/OG Morphology and Lemma Database (LXM-2) from the CATSS project at the University of Pennsylvania (see citation immediately above). The BLM corrections and improvements to the CATSS data (LXM-2) will be incorporated into the next edition of the latter resource, while the BibleWorks adaptation (BLM) will also continue to be improved with further input from CATSS. The main differences between the anticipated BLM-2 and LXM-3 will relate primarily to format, not to basic content. The current BLM is the result of a collaborative effort between Michael Bushell (BibleWorks, LLC) and two scholars, Jean-Noel Aletti, SJ, Professor of New Testament Exegesis at the Pontifical Biblical Institute in Rome and Andrzej Gieniusz, CR, Doctor in Sacra Scriptura. These two scholars contributed unselfishly in countless ways to this project and we are grateful for their participation. The BLM and the BNM (see below) use the same coding scheme and lemma spellings. This greatly facilitates GNT and LXX comparative studies. With Version 5.0 of BibleWorks every parsing and lemma in the BLM is now totally completed and checked for accuracy. Copyright © 1999-2001 BibleWorks LLC. BibleWorks, LLC (not Hermeneutika) retains the copyright to the BLM work and no changes are permitted in the BLM without coordinating through M. Bushell, J.-N. Aletti, and A. Gieniusz review, in order to guarantee quality. Any errors discovered must be reported directly to mbushell@bibleworks.com.

    Version Statistics:
    Version ID: BGM
    Description: BibleWorks LXX/BNT Morphology
    Language: Greek
    Number of Books: 88
    Number of Chapters: 1464
    Number of Verses: 38279
    Number of Blank Verses: 604
    Total Number of Words: 763666
    Number of Unique Words: 60058
    Current Verse: 37248
    Database Type: Greek Morphology Version
    Companion Version:
    Books:
    Gen Exo Lev Num Deu Jsa Jos Jda Jdg Rut 1Sa 2Sa 1Ki 2Ki 1Ch 2Ch 1Es Ezr Neh Est Jdt Tob Tbs 1Ma 2Ma 3Ma 4Ma Psa Ode Pro Ecc Sol Job Wis Sip Sir Pss Hos Amo Mic Joe Oba Jon Nah Hab Zep Hag Zec Mal Isa Jer Bar Lam Epj Eze Sus Sut Dan Dat Bel Bet Mat Mar Luk Joh Act Rom 1Co 2Co Gal Eph Phi Col 1Th 2Th 1Ti 2Ti Tit Phm Heb Jam 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud Rev

    Kommentar

    Lädt...
    X